NEWS

   

27/11/2008

 


S


YATTAMAN

attrice comica Edo harumi, il suo tormentone è ""gugugugugu", storpiatura dell'inglese good, con la relativa "good dance".
La sua mossa è alzara i pollici di entrambe le mani e muoverli avanti e indietro prendendo in giro il movimento di "ok" reso mitico da Fonzie di happy Days.
E' divenuta famosa alla TV ultimamente e prende in giro le donne di mezza età che vogliono a tutti i costi essere simpatiche e carine, kawayyyy!!,

<エド・はるみ>アニメ「ヤッターマン」に出演 巨大ロボット化も 「グー」「コォー」再現

 


Sp


(Translation coming soon)

アニメ「ヤッターマン」に出演するエド・はるみさん

フォトアルバム

28/04/2008

 


S


YATTAMAN

Special

 


Sp


(Translation coming soon)

 

28/04/2008

 


S


YATTAMAN

Fan incacchiati


Sp


(Translation coming soon)

 

28/04/2008

 


S


YATTAMAN

Obama

 


Sp


(Translation coming soon)

 

28/04/2008

 


Special Yattaman 05 Maggio 2008


YATTAMAN limited edition!
 Only for tonight: Doronbo vs Monta Mino

Il 21 Maggio Yattaman non è andato in onda perchè alle 19.00 è iniziato lo special di un ora dedicato a Detective Conan, solitamente mandato in onda alle 19.30 in episodi di 30minuti.

Ecco che allora Lunedì 5 tocca a Conan lasciare spazio a Yattaman.

Ci sarà uno special di un ora circa dove in un super episodio i Drombo se la dovranno vedere con i Gatchman, Mach Go Go Go e altri eroi della Tatsunoko.

Per l'occasione il Trio Drombo tornerà a cantare la sua mitica canzone inno "Tensai Doronbo", richiesta da moltissimi fan tramite il blog di Yattaman.

Super regia del mitico Hiroshi Sasagawa e nello staff i migliori disegnatori delle rispettive serie.

 


Special Yatterman Show


(Translation coming soon)

YATTAMAN limited edition!
Only for tonight: Doronbo vs Monta Mino

The first one hour special Yattaman 08 episode.

Guest stars are many tatsunoko characters like Gatchaman and Speed racer.

Also there is the man with most television hours works: the japanese Mino Monta!

The  Drombo gang turn to sing their best song "Clever Drombo" a masterpiece of this anime serie!

14/04/2008

 


Cambio delle sigle Yattaman 08


L'autunno scorso (2007) la Tatsunoko lanciò un concorso nel quale si dovevano inviare demo per la reinterpretazione delle sigle di Yattaman ma anche per la proposta di nuove sigle.

Nel secondo kur (14 Aprile, 16 giugno 2008) le sigle cambiano per dare spazio alle centinaia di demo arrivate per l'occasione.

La sigla iniziale è un nuovo mix della canzone originale di Masayuki Yamamoto questa volta interpretata dal gruppo musicale ET-KING, gruppo Techno, reggae ed hip-hop.


La sigla finale invece è una nuova canzone dal titolo "Eclissi totale di sole", con testi di Yasushi Akimoto e musica di Mizusawa Komae. Saranno i Juleps a cantare, in più affermano che questa nuova "triste" ballata dei Drombo sottolinea come ci si sente quando nella vita qualcosa va storto o fallisce, ed il Trio è esperto in questo!

松山優太岡直樹

有尾文也佐藤めぐみ
Quindi di "Tensai Doronbo" nessuno ne parla, sembra destinata ad essere sostituita da queste "tristi" ballate rock!

 


New opening and new ending themes


(Translation coming soon)

17/03/2008


Yattaman: in pausa fino al 14 Aprile


Il 17 marzo è andata in onda l'ultima puntata di Yatterman 2008, la serie riprenderà il 14 Aprile. Subito molti fan si sono spaventati, e anche noi a dir la verità, come mai questa pausa?

Primo spavento: sul blog ufficiale abbiamo intravisto polemiche perchè l'ultimo episodio è andato a "offendere" le tradizioni e culture di una provincia Giapponese che se ne è risentita. La cultura Giapponese è mmolto formale e quindi si offendo facilmente. Quindi stop di censura?

Secondo spavento: qualcuno insinua che lo share è in calo perché il prodotto è di scarsa qualità e quindi è stato sospeso e in questo periodo lo staff dovrà rielaborare una strategia e una nuova impostazione del cartone.

Nulla di tutto ciò, ne censura ne scarsi ascolti.

Prima di tutto la pausa riguarda anche la serie che va in onda dalle 19.30 alle 20.00, cioè subito appena dopo Yattaman, che è Detective Conan, quindi non ha che fare solo con Yattaman la pausa!

Ci sembra un periodo di tempo immenso restare 3 settimane senza le nuove puntate di Yattaman!! 14 aprile ti aspettiamo!!!

 


Yatterman have a break until 14 April


 
The last episode was broadcasted on 17th March and return back on TV on 14th April 2008.

Do this pause speak about a censorship due to the last episode parody on Kanagawa traditions?

Or this stop tell about a low share rating?

Nothing of that!

This break is only the end of the first KUR that is the first group of 10 episode.

Also the other serie on air at 19.30, "Detective Conan", will be suspended until 14th April.

 

 

14/01/2008

Il primo episodio

1th episode

A mio avviso il primo episodio è una vera BOMBA! Sembrava una missione impossibile quella di ricreare l'atmosfera Yattamanosa di una volta e nello stesso tempo mordernizzarne la trama, i disegni, i mekkanismi e le gag!

 

The first episode is extraordinary mix of modernity present-day style and old 1977 yattaman's serie! Good drawing, good gag and demential situations, sexy sense of humor, mekadesign very good 3d graphics!!

19/12/2007

Sigla Iniziale

Opening Theme

A vincere il concorso per la miglior re-interpretazione della sigla iniziale di Yattaman è stato il gruppo Sound shop kichiemon. La loro cover è un pezzo acustico in stile blues della nota sigla scritta nel 1977 da Yamamoto Masayuki. Il CD (codice MUCD-5128) uscirà il 30 gennaio 2008  e conterrà anche la versione strumentale come base per karaoke.

Masanori Sera-->

The contest to remake opening Yattaman title has now a winners. They are  "Sound shop kichiemon" music band. The piece is an acoustic/blues version of the music written in 1977 by Yamamoto Masayuki. The Cd with contain also a karaoke version of the song, will be ready to buy on January 30 2008.

 

interpreti sigla iniziale



titolo
 musica
testi
testi originali

arrangiamento
edizioni

Sound shop Kichiemon 音屋吉右衛門
Masanori Sera 世良公則
Yoshio Nomura 野村義男


Yattaman no uta
Yamamoto Masayuki
X
Jinbo Masaaki

Sound shop Kichiemon 音屋吉右衛門
Dream Music

opening theme artist



title
music
lyrics
original lyrics

arrangement
record company

17/12/2007

Conferenza Stampa

Press conference



Si è svolta il 14 Dicembre di quest'anno, manca un mese esatto dalla messa in onda della prima puntata, la conferenza stampa di presentazione delle nuove puntate di Yattaman. Ci sono delle sedie vuote... per chi sono state preparate??
On 14th December 2007 a press conference present the voices actors of the new Yattaman serie.

 


Miss Dronio avrà la sua voce storica, la mitica Ohara Noriko che dopo 30 anni sfodera una voce giovanile e brillante come se non fosse passato nemmeno un mese!


Miss Dronio will have her  historic voice played by Ohara Noriko that after 30 years have a young youthfully voice and lively capacity to dub.

 

Anche Boyakki e Tonzura mantengono le loro voci storiche ricreando la spassosa atmosfera che questo trio di doppiatori aveva ormai acquisito dopo anni di doppiaggio insieme.

Boyakki and Tonzura too have their historic voice actors.

 

I buoni invece hanno tutti cambiato voce, essendo personaggi 12/13enni ovviamente gli attori storici hanno la voce troppo da adulti. Per Ganchan troviamo Hiroyuki Yoshino e per Aichan Shizuka Itou

 

 

 

 

 

Heroes voices are played by new young actors cause the age of the characters are 12-13 years old. So Hiroyuki Yoshino dub Ganchan and Shizuka Itou dub Aichan.

 

 

 


 

    

Hirokazu Yamadera sarà la nuova voce del maialino, di Yattacan e del narratore mentre il robottino mascotte Robbie Robbie sarà doppiato da Chiaki Takahashi

Hirokazu Yamadera will dub flattered pig Odate Buta, giant robot Yattadog and play also narration. he little robot mascotte Robby Robby will be dubbed by Chiaki Takahashi

 

 

 

 




14/12/2007

Staff

 

Lo staff che sta producendo le nuove puntate di Yattaman è il seguente:
The staff working on new Yattaman episode is:

supervisione generale
regia
serializzazione
sceneggiatura
 




da un idea di
direttore artistico
ideatore mezzi meccanici
nuovo design personaggi

capo produzione

delegati di produzione

Hiroshi Sasagawa 笹川 ひろし
Shigino Akira
 鴫野 彰
Natsuko Takahashi 
ナツコ 高橋
Junki Takegami
Miharu Hirami
Natsuko Takahashi
Daisuke Watanabe
Yoichi Kato

Tatsuo Yoshida
Mitsuki Nakamura
中村 光毅
Kunio Okawara
大河原 邦男
Futago Kamikita

Suwa Michihiko
諏訪 道
(Yomiuri television)
 Masaya Honda,
 Koji Nagai (Yomiuri television)
Tochihira Yoshiwa

chief director
director
series composition
screenplay





original creator
art director
mechanical design
charachter design

chief producer

producers
 

Mentre le voci sono state affidate a:
Voices will be:

Personaggio Doppiatori
Omochama
Ganchan/Yatta  1
Aichan/Yatta 2
Doronjo
Boyakki
Tonzura
Dokurobe-e
Odate Buta
Yattawan
Narrator (Promos)
Chiaki Takahashi
Hiroyuki Yoshino
吉野 裕行
Shizuka Itou
Noriko Ohara
Joji Yanami
Kazuya Tatekabe
Junpei Takiguchi
Hirokazu Yamadera
Hirokazu Yamadera
Fumihiko Tachiki
Robbie Robbie
Ganchan
Janet
Dronio
Boyaki
Tonzura
Docrobei
Maialino P.F.
Yattacan
Narratore Trailers
Robby Robby
Ganchan
Aichan
Dohronyo
Boyakki
Tonzuhra
Docrobay
Lucky Piggy
Yattadog
Narrator (on Promo)

Sono state cambiate le voci degli Yattaman e del narratore ma sono riusciti ad avere le voci dei doppiatori storici per il trio Drombo e per il perfido Docrobei, col suo solito accento pseudo russo (nella versione originale).
The voices of the Yattaman and Omochama are now played by new actors, but fortunately the mitic villain voices are always the same actors of Yattaman first serie. Also Dokrobei voice are the same with his famous speech impediment to the end of his phrases.

 

10/12/2007

Sigla finale

Ending Theme

E' ormai ufficiale la voce che dava al gruppo Mihimaru GT la responsabilità di comporre (e cantare ?) la sigla finale di Yattaman. In Giappone la sigla finale è sempre stata cantata dal Trio Drombo e composta da Mayasuki Yamamoto con testi di Jinbo Masaaki, le famose "Tensai doronbo" e "Doronbo no shirake"  per intenderci.
Si tratta della ballata del Trio Drombo quando se ne torna col tritandem bruciacchiato.
Per ora è in versione DEMO perchè il singolo, dal titolo "Diverge" uscirà il 30 gennaio 2008.
Il gruppo ha appena fatto uscire sul mercato nipponico la cover della canzone di Kylie Minogue "I should be so lucky".
 

It became clear that Mihimaru GT music group ake charge of the ending theme of Yomiuri Telecasting and the Nippon Television system animation "YATTAMAN" revitalized for the first time in 30 years on January 14, next year!
The single CD will be released  at the end of January 2008, nowadays the MihimaruGT released a Kylie Minogue cover disk "I should be so lucky"
1977-79 ending themes was composed by Mayasuki Yamamoto with lyrics by Jinbo Masaaki
and the title was "Tensai Doronbo" and "Doronbo no shirake" sung by three villain.
 

 

26/10/2007

 

La struttura base della trama non è diversa dalla prima serie e ripropone le vecchie gag in chiave moderna, l'umorismo e la parodia però avranno ancora più spazio.
La Tatsunoko e la Yomiuri, ci conferma Koji Takada presidente di quest'ultima,  hanno confermato e fortemente voluto Hiroshi Sasagawa come supervisore della serie e i mezzi meccanici sono stati sviluppati partendo dagli originali di Kunio Okawara.
Il produttore della nuova serie Yattaman, Koji Nagai, dice: "Abbiamo scelto Yattaman perché i fan della serie storica oramai hanno circa 35 40anni e potranno fare da traino per i loro figli verso la nuova serie. Genitori e bambini saranno accomunati dalla stessa passione per le esilaranti avventure di questi personaggi."
 

The basic setup of the story was not different from "time BOKAN series YATTAMAN"  previous work, and remade the "gag" which is the greatest feature to modern style. Hiroshi Sasagawa is confirmed as a supervisor of the series and the mecha design is inspired by Kunio Okawara original drawing.
The producer Koji Nagai says: "We have choose Yattaman because the fan of the 1977 Yattaman serie now are 35-40
year-old person and can be a bridge to their childrens. So Yattaman confirm his family audience."

23/10/2007

 

La prima puntata andrà in onda il 14 Gennaio 2008 alle ore 19.00 sui canali della Nippon e su Yomiuri Tv. Ecco altre immagini del nuovo look del Trio Drombo.

On 14th January 2008 at 7.00 p.m. the first new episode will be broadcasted.

 

14/10/2007

La fascia oraria scelta è la stessa di quando andò in onda sulla FujiTV nel 1977,  cioè alla sera alle 19.00, la fascia cosi detta "prime time", dove toccò punte del 20% di share.
       Il produttore della Yomiuri Telecasting, Koji Nagai, che ha collaborato con la Tatsunoko Production afferma che "in questo periodo di anniversari (basti pensare a Lupin III, Capitan Harlock, Starzinger, Daitarn3 n.d.r.)  eravamo indecisi su quale cartone potesse essere scelto per tornare in onda con nuovi episodi. Yattaman è una serie piena di umorismo e che diverte l'intera famiglia: dal bambino all'adulto."

       E con l'arrivo del film nel 2009, appena sarà finita la serie in TV, si prospetta una Yattamania in rapida diffusione!

Yomiuri Television and all channels of Nippon Television Network, will broadcast the anime in the prime time slot: from 7:00 p.m. to 7:30 p.m. It's the same time slot of first Yattaman serie that reached 20% of share in 1977-79.
       The Yomiuri Telecasting producer Koji Nagai say "There was a lot of anime to remake in this period but Yattaman it's a great humoristic serie for teen and adult"
       And with the "Yatterman movie" arrival on march 2009, when Yattaman serie will just end on TV, a new Yatta-mania will starting all over the world!!
 

11/10/2007

 

La notizia, diffusasi freneticamente su tutto il web giapponese ed occidentale, è ormai certa: dal 7 gennaio 2008, ogni lunedì sera,  tornerà in onda Yattaman con nuovi episodi e con look rinfrescato!
       I nuovi episodi prenderanno spunto, come  da tradizione Time Bokan, da fiabe e racconti di ogni tempo ma anche da personaggi ed eventi di attualità, in modo da attirare l'attenzione anche dei bambini che non hanno mai conosciuto Yattaman.
I personaggi e i loro costumi hanno subito una piccola messa a punto nel loro aspetto.
        Miss Dronio ha le gambe molto più lunghe, risultando più slanciata. Nel suo body nero si è aperto un ritaglio che scopre l'ombelico, in omaggio al body della prima sexy lady Madame Margot, e presenta anche dei tagli laterali sui fianchi risultando molto provocante. Infine la sua maschera risulta un pochino più imbottita e compare una D stilizzata che indica l'iniziale del suo nome.
       Anche le uniformi degli scagnozzi sono cambiate. La D di Dronbo è stata spostata ed ingrandita dai copricapo alle loro maglie, sui copricapo ognuno ha l'iniziale del proprio nome(B e T). Purtroppo il loro ridicolo ombelico è stato coperto da cinturoni simili a quelli dei Predatori del Tempo. Tonzula ha dei tratti più morbidi e leggermente più intelligenti.

It's official: from 7 Janaury 2008, and every monday, the mythical 70'anime "Yattaman" return on TV with a new serie of episode and with a refreshed look.
      The story of new episodes will be inspired by classical fairy tale but also by current affairs so as to become charming for whom never seen Yattaman before.
      The characters and their costume look are changed a little. The sexy lady "Miss Dronio" black tight-fitting undergarment have a new cut out so the navel is visible now. This is a refer to the costume of the first time Bokan serie. Also her leg becomes more long than original character. In the headpiece a new stylized letter D stay now for "Dronio".
      Also the costume of the two bunglers have a change:  on the uniform a great "D" stay for "Dronbo", the name of this thieves Trio, and on their handpieces there is the initial letter of one's name. B stay for "Boyakki" and T stay for "Tonzura". Their navels now are covered by a buckle.

FONTI: http://animeanime.jp/news/archives/2007/10/30_1.html e  yahoo news JP

 

Image from Tatsunoko internet trailers
Please see Copyright info ©  All rights reserved.
Copyright © Y.Television

newbokan.net  the first western Tatsunoko Time Bokan fan club