
Cosa significa Doronbo?
Yatta? Dokurostone?
Perchè quasi tutte le bionde a capo del trio hanno un nome che finisce in
"jo" (Doronjo, Mirenjo)?
Come si chiama Settembre in originale? Come e perchè sono stati cambiati i nomi
nei vari adattamenti?
Trovate qui le risposte a queste ed altre domande, se ne avete altre o dei dubbi
non vi lasciano dormire la notte, contattateci.
Le immagini inserite nel vocabolario sono state inserite solo per
ricordare di chi si sta parlando e non per essere ammirate, sono quindi di
scarsa qualità per non appensantire il download della pagina. Per ammirare
immagini ad alta risoluzione andate nell'apposita sezione.
Dokuro
Per imparare i primi passi di
giapponese vi consiglio il sito del nostro grande amico
TSUYOSHI:
www.belgiappone.com
Alcune regole
Eccovi alcune semplicissime regole per capire, intuire, alcune frasi Giapponesi utili alla nostra brama di esperti di time bokan series. Ricordate che non è una spiegazione universitaria e completa ma è un semplice avvicinamento ai meccanismi e alle parole della lingua Giapponese. Chiunque vuole aiutarci o collaborare lo aspettiamo volentieri!
|
Simbolo |
Pronuncia |
Spiegazione |
|
|
no | Questo simbolo significa molte cose. Comunemente significa "di" e il
suo uso è paragonabile al genitivo sassone " 's ". La tartaruga di Yattaman=tartaruga di Yattaman=Yattaman's turtle=Yattaman no kame |
| だ | da | 1) usato alla fine della frase indica il passato remoto 2) indica verbo transitivo |
| が | ga | 1) rimarca il nuovo soggetto di una frase 2) sottolinea la persona che sta compiendo una azione |

| SERIE |
PHOTO |
ITALIANO |
JAPAN |
AMERICAN |
|||||||||
| Manga | Fumetto | Manga | Manga | Comics | |||||||||
| Anime | Cartone Animato |
|
Anime | Cartoons | |||||||||
| OAV | Original Animated Video | Video VHS o DVD creato per il mercato casalingo senza essere mai stato trasmesso in TV o al cinema | OVA | OAV | Original Anime Video on VHS or DVD format, never broadcasting on TV or cinema. | ||||||||
| Yattaman Yattaman Yatter Man |
|
Trio Drombo |
Sfalsatura del vocabolo giapponese Dorobou: ladro, trio di malfattori, ladri |
|
"Dronbo" | Doronboh | from the Japanese word "dorobou", means thief, robber | ||||||
|
Yattaman Yattaman Yatter Man |
|
Boiaky |
boyaku = lagnanza, lamentela, borbottio. |
|
"Boyakki" | Paradoxie | boyaku means to groan, lament, grumbling | ||||||
|
Yattaman
Yattaman Yatter Man |
|
Tonzura |
|
"Tònzula" | Tonzeror | ||||||||
|
Yattaman Yattaman Yatter Man |
|
Dronio |
Dorobo=ladro,
rapinatore Jo=suffisso femminile Donna ladra, predatrice |
|
"Dorongio" | Florina | Dorobo=thief Jo= female, feminine suffix. Thief woman, female robber |
||||||
|
Yattaman Yattaman Yatter Man |
|
Docrobei | Dokuro=teschio bei=suffisso per indicare i nomi maschili. Uomo teschio, inteso come nome proprio |
|
"Docrobei" | Skulduggerstein | Dokuro=skull bei=suffix used to denote a male name Skull-man as a name |
||||||
|
Yattaman Yattaman Yatter Man |
Docroston | Dokuro=teschio ston=dall'inglese stone:pietra |
|
"Docuroston" | Skull stone | Dokuro=skull +stone |
|||||||
|
Yattaman
Yattaman Yatter Man |
|
Yattaman |
Yatta=Evviva,
Urrà, Ecco fatto man:inglese uomo UomoEvviva, UomoOK! C'è un ulteriore uso dell'idioma Yatta in giapponese usato come esclamazione da una persona sessualmente soddisfatta |
|
"Yattaman" | Yatter Man | Yatta=Yippee
all right, Hooray, Whoopee + Man There's another meaning in Japan for Yatta used as exclamation by a guy with good sexual life |
||||||
| Yatta Wan | Wan=suono che in giapponese indica l'abbaiare del cane, il nostro bau bau diventa wan wan | ||||||||||||
| Ai-chan | Janet |
Ai(amore)+ chan(diminuitivo)= amorino |
|||||||||||